No.3129
How do you say "pony" in Polish?
No.3130
poniak
No.3132
>>3129'kucyk' or 'pucyk' in our slang ("p" from "pony")
https://translate.google.pl/#en/pl/pony>>3130we are Poniaks. And stop posting Luna's pictures, there are too many her
No.3134
Kuc, kucyk are the translations.
Poniak is our slang (from Pony + Polak I guess), it may refer to one of us or a pony from the show.
The official translation of "My Little Pony" is "Mój kucyk pony" (My pony pony, top kurwa kek). Our slang word pucyk is from this translation, the first letters are reversed kucyk pony => pucyk kony
Sometimes we also use words: konik, koniak, poniacz, ponik, osiołek, kolorowy osiołek, kocyk pony, tonik sony and probably more which I can't recall now.
No.3135
>>3132>stop posting Luna's pictures, there are too many herPodpasował mi reakcyjny, nie analizuję wszystkich pferdów pod kątem obecności danego konia.
No.3136
>>3134The official polish title is "Mój Mały Kucyk". Nie dezinformować.
No.3137
>>3136paanie 20 lat forsowania kucyka pony nie łatwo będzie odwrócić, nawet premierowy odcinek po polsku był śpiewany z tym tytułem