For some help with pronunciation:
The Esperanto alphabet is based on the Latin script, using a one-sound-one-letter principle, except for [dz]. It includes six letters with diacritics: ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ (with circumflex), and ŭ (with breve). The alphabet does not include the letters q, w, x, or y, which are only used when writing unassimilated foreign terms or proper names.
The 28-letter alphabet is:
a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z
All unaccented letters are pronounced approximately as in the IPA (International Phonetic Alphabet), with the exception of c. Esperanto j and c are used in a way familiar to speakers of many European languages, but which is largely unfamiliar to English speakers: j has a y sound, as in yellow and boy, and c has a ts sound, as in hits or the zz in pizza. The accented letters are a bit like h-digraphs in English: Ĉ is pronounced like English ch, and ŝ like sh. Ĝ is the g in gem, ĵ a zh sound, as in fusion or French Jacques, and the rare ĥ is like the German Bach, older Scottish English loch, or how Scouse people sometimes pronounce the 'k' in book and 'ck' in chicken.
Letter Pronunciation
c ts
ĉ tʃ
ĝ dʒ
ĥ x
ĵ ʒ
ŝ ʃ
ŭ u
(in diphthongs)