>Yojijukugo (四字熟語?) is a Japanese lexeme consisting of four kanji (Chinese characters). English translations of yojijukugo include "four-character compound", "four-character idiom", "four-character idiomatic phrase", and "four-character idiomatic compound". It is equivalent to the Chinese chengyu.
https://en.wikipedia.org/wiki/Yojijukugo
So, care to share your knowledge with us? What are some cool yojijukugo you know?
一期一会 (ichigoichie) works well when you use it with girls.