[ / / / / / / / / / / / / / ] [ dir / acme / asmr / fascist / fast / lewd / miku / s8s / tk ]

/a/ - Animu & Mango

Posting will disabled for a few hours on September 21 from 0400 EST while we migrate our database to INNODB. Hardware upgrade downtime is still TBA.
August 2018 - 8chan Transparency Report
Comment *
Password (Randomized for file and post deletion; you may also set your own.)
* = required field[▶ Show post options & limits]
Confused? See the FAQ.
(replaces files and can be used instead)
Show oekaki applet
(replaces files and can be used instead)

Allowed file types:jpg, jpeg, gif, png, webm, mp4, swf, pdf
Max filesize is 16 MB.
Max image dimensions are 15000 x 15000.
You may upload 5 per post.

Welcome to /a/, please read the rules before posting.
Reminder that in the event 8ch goes down, our bunker will still be up and running.

File: c844b0838b26f28⋯.png (299.69 KB, 1333x1200, 1333:1200, c844b0838b26f283ecd630d800….png)

File: ebb9a833deb91f2⋯.jpg (276.51 KB, 1920x1080, 16:9, japaneselearning.jpg)


Quad-annual? Tri-annual? Something like that.

New? Start here


Cornucopia of Resources


Old thread: >>819064

Post last edited at


File: 965e3d0b64c5f00⋯.png (72.7 KB, 674x380, 337:190, kanji.png)

How are we all going, /qajt/? I've started on my kanji, all going well I'll have all the jouyou down within the next 3-4 months.


It would be worth preserving this link from the last thread, as I've found a few manga on it aren't on any of the other sites.



File: 13e2edac81b497f⋯.png (68.97 KB, 666x363, 222:121, Untitled.png)


I'm going slow and learning writing as I go.


Here's an archive of the previous thread https://archive.fo/Mj3Tp


Is https://my.mixtape.moe/rwlraz.apkg good for my first vocabulary deck?

Recently finished radicals, was thinking of doing RTK but after reading a few stories I dropped the idea.

I really need to catch up on writing, I haven't even practiced the kana. There are sheets for practicing kana, but how do I practice the radicals and kanji? Are there any boxed sheets available?


File: 034ce94e9ad1e4e⋯.pdf (692.06 KB, 456754.pdf)


Would something like this work?






Post the page you found that deck at.



In one of the older japanese learning threads. An anon said that core2k is shit and I should use this instead.



>An anon said that core2k is shit

W-why did anon say that? Is it actually shit?



Something about not being useful for reading.

Might as well re-ask my question:

Core2k gives me 2-3 different cards for the same kanji with the different readings. How am I supposed to answer this? Should I recall all the possible readings?



A few years in and I still don't quite know all the jouyou kanji, simply because I haven't come across them all yet. So much for being "daily use."


For those programs where you draw the kanji, and the program tries to predict which one it is, which do you think is the best?

I tried using this one a few times, but it doesn't ever work out well.




Just use google translate and then copy the kanji into a proper dictionary if you want to look it up. It seems to have the best recognition and generally gets what you're trying to draw even if you're extremely sloppy.


File: 518070401d29be7⋯.gif (1.27 MB, 344x193, 344:193, mori2.gif)


The google one actually works. Thanks.



Why doesn't your flashcards have a sentence with them? You should recall the reading that fits the example sentence.



It doesn't show the sentences on AnkiDroid. Looks like I'll start using the desktop version from now on


File: 660fa867b9a2fbd⋯.png (63.83 KB, 242x264, 11:12, I can understand why.png)

Another entry to the category of "Hiragana that should not be used in tiny fonts".

Admittedly this example is very well placed considering the context.


File: 30320eb6bbe54d3⋯.jpg (76.66 KB, 834x834, 1:1, radicals and shit.JPG)

I really think a lot of you guys tend to get fixated on these crappy pre-made Anki decks and overlook the value of creating your own cards. If you're beholden to whatever selection of material the creator of the deck decided on, you miss out on targeting the content you actually want to be familiar with the most. Assuming you want to understand a particular anime and then more and more in general -- and you've already studied essential grammar -- and want to focus on vocab and kanji in context, you're better off to...

- get the jap subs .srt files for a show (copy them and convert these to .rtf if needed)

- get a video player that allows dual subs

- watch an episode and simply cut from the given file the lines with unfamiliar material

- paste into a new anki card, put the needed definitions below the sentence, make sure to add furigana to the kanji in the sentence

- change the deck settings so the maturation rate is all the way down to something like 1 day --> 2 days --> 4 days etc. for "good" instead of the default settings that will give you shitty retention (I like to set the again/relearn time to 2 hrs. so I can take another look not too long after but without these cards jamming up the current session like default)

- review the cards and occasionally rewatch the episode so you're getting both reading and listening practice (slow the playback way down for parts you can't really pick out)

You're all intelligent Anons I'm sure, but getting caught up with radicals and kanji by kanji is a waste of time and you're getting put into a very boring and clumsy way of learning by the kinds of people who promote AJATT or some gimmicky books and shit. Your brain picks up individual kanji with basic pattern recognition if you just see it enough in context (the on/kun eventually, too), and even if you want to be a Masterclass weeb who can write a lot of kanji, it's not like you'll even have the proficiency to write advanced sentences with 21 stroke kanji and the like until you can read well enough, so 調子に乗るな!and progress in a way that isn't pointlessly painful. What I've been working on feels sort of like riding a bike with training wheels at first (and I only have that "bike" to begin with because I put in the effort to learn the grammar): as I review these sentence cards I can move the definitions to the reverse side when they're more familiar, then remove the furigana, and slow down the fast parts in the spoken dialogue until I can read it in anki without aids and listen to these segments then the whole episode without either English or Jap subs. The plan is to keep targeting the material in shows I like instead of vocab and kanji chosen by someone else, and keep building a base until I can understand more and more material -- you have to accept that there's a lot of vocab and kanji out there that you won't recognize for a while, and you can fill in those gaps when you're ready. So the goal is to go bit by bit with one episode of an anime at a time, and keep at it so that eventually those training wheels aren't needed. But seriously, fucking study grammar, Anon.



You are assuming that none of these anons are already reading mango or even novels on the side.



A lot of people certainly do take it a bit far with the pre-made decks, but they have their use with getting people to the point they even feel comfortable reading or just giving you something for days when you don't feel up to it. But yeah, if you want to play video games, you've got to learn video game vocabulary. And what better way than to play video games.

I don't like your Anki setup at all. Watching with dual-subs instead of just Japanese. Sentence cards over a more simple, less time-consuming card format. Relying on furigana instead of demanding proper recognition of the word. Wasting more time further reviewing the same sentences outside of Anki. The listening practice bit I get, but just go for new content instead. Same idea for sentence cards. The extra time could be better spent on new material, reviewing and learning new things simultaneously instead. My cards have sentences, only so I can see the word in context if I forget it. Never had trouble with the default settings myself, I wouldn't recommend changing them until after seeing how one does with them.

Additionally, as far as radicals and kanji go, studying them isn't always a waste of time. I'm the type who could see a kanji numerous, like 50+ times, and still not be able to tell it apart from similar ones. But having learned some radicals (a minor time investment) and taking the time to write it out and review a couple times and I have no trouble whatsoever. It's really only a few minutes time spent per new kanji I see.



>I'm the type who could see a kanji numerous, like 50+ times, and still not be able to tell it apart from similar ones

Seconding this. For me, I have tried 'shortcuts' all over the show, and I didn't begin growing competent with kanji until I started explicitly studying them. Furigana is also a mistake.


File: bfede63757dbd57⋯.jpg (27.33 KB, 400x519, 400:519, really makes you think_.JPG)


Fair points in there, and I should have made it more clear that I specifically have a problem with people being told to go straight into pre-made kanji decks and using those as core study material. That and AJATT, where you're likely to trick yourself into thinking you're studying by mass audio immersion when it's mostly just extra noise of things you don't understand. Studying kanji just for the kanji is okay in moderation, yes, especially when you need to distinguish between similar ones or focus on some that aren't clicking, as you said. Context will normally sort that out for you, though.

>Relying on furigana instead of demanding proper recognition of the word.

The point was to remove it once the time is right, so I don't see how this interferes with proper recognition over time.

>Watching with dual-subs instead of just Japanese.

Dual-subs just for the first run, actually.

>The extra time could be better spent on new material, reviewing and learning new things simultaneously instead.

This is something I've been wondering about for a while: how do you balance reviews and good retention with adding new material? At what point does the amount of new material become so much that it interferes with retention? It'll definitely vary from person to person, and I still prefer retention over a lot of new stuff even if it takes longer because I think it's worth it in the long run. My whole study approach went through a lot of different forms before it became what it is now, and it's no more that a suggestion to other Anons, but I just don't like the idea of "learning" things only to have no idea what they are a month or two later. That's essentially what default Anki did for me.


File: 957ec9ca53b51c0⋯.jpg (58.43 KB, 663x552, 221:184, wow look at you.JPG)


So... instead of poor you're uninformed. Enjoy the complete waste of time.



You wasted your money, if you keep going with it you'll waste your time too.

t. tried using that crap at one point



>The point was to remove it once the time is right

If the goal is recognition without furigana, it's always the right time.

>Dual-subs just for the first run, actually.

Unless you're re-watching for personal enjoyment or re-watching something you didn't fully understand prior, I don't see the point of anything beyond a first run. There's also the fact that a lot of translations, official and fan, can be sub-par and give you the wrong idea at times.

>how do you balance reviews and good retention with adding new material?

This, I don't think you really need to worry about so much. Just read, watch, listen and enjoy yourself. The more input, the better. Some words just aren't going to stick the first time you see them. Especially if you pick something difficult for your level. Your first novel with 250+ words you've never seen, read over a few days. Good luck remembering all that. Never mind all the new stuff you heard in that radio show driving to work and what else have you. You can make a judgement to add some of them (I wouldn't recommend adding every new word you see) to Anki or to try learning solely through natural exposure. Maybe take a moment to write it or something to boost your chances at that. But you've just exposed yourself to 250+ words, some of which will stick, while others won't. You might create fragmented memories of some that will build up over time through more exposure. Plus you see words you already know in new and varied contexts, strengthening your understanding and memory of them. One of the best ways to boost your memory of words, I think. Meanwhile had you just re-watched some anime instead, you've mostly just fortified your memory of words you've already learned. Maybe preventing yourself from forgetting some things.


File: 970490a468ac3b6⋯.jpg (139.03 KB, 1280x720, 16:9, mpv-shot0196.jpg)

File: ddff2f8fb8b08bd⋯.jpg (146.92 KB, 1280x720, 16:9, mpv-shot0197.jpg)

File: 4af42d5a685f184⋯.jpg (144.05 KB, 1280x720, 16:9, mpv-shot0198.jpg)

To think that at the beginning of the year I didn't even understand this visual gag. Every /a/non should learn Japanese.


File: 70de3ff97c5ceb8⋯.gif (285.57 KB, 1000x1000, 1:1, Japanese Knots.gif)

Things you wish people told you when you started learning Japanese:

>wa, ka, ze, and most particles effectively function as vocalized punctuation marks that don't have an equivalent in english (but emojis seem to be helping bridge the cultural gap)

>xxxxx-ma*sen*~=not xxxxx, zenzen~=not, really not




In all honestly know it all beginners like you are probably more annoying than retards who don't know how to use a search engine to save their life.

It's good that you're motivated but it's really fucking obnoxious; the op exists so autists like you don't have to lay out your half digested nuggets of wisdom.



I'm confused, isn't this one of the things you learn very early on? Especially the -masen part seems very basic.



I think it depends on whether you got through Tae Kim like you're supposed to or not.



Thanks, it wouldn't be an /a/ Japanese learning thread if it didn't have the worthless faggot who keeps getting mad at random posts for no reason.



I meant the definition/use of zenzen (it means 'not at all' or 'absolutely') was really confusing to me until I made the -masen connection, not that -masen means 'not'. I have heard of 'ka' being described as a question mark, but I've *never* heard anyone else describe 'wa' as a colon. eg

'Ore no kansou wa kuso da.' is typically translated to 'As for my impressions, it's shit.' It makes things a lot easier for me personally to interpret it as 'My impressions: it's shit.' That's not the best example but it really helps with more complex topic phrases.

I also think of 'ne' as '~' ('Kirei desu ne' = 'It's pretty~') and 'ze' as sort of a '-' ('Iku ze!' = 'Let's go!-') essentially a sharper more masculine ~. Instead of translating 'xxxx ka na' to 'I wonder if xxxx' I translate it as 'xxxx?~' which makes more sense to me for some reason.

I think of 'to', 'ya', and 'mo' as '&' or a comma.

I've never seen anyone else describe 'yo' as an '!'.

Most of the common prepositional particles can be usefully described as ':' ('Nihon ni youkoso!' = 'Japan: welcome!', 'Gakkou e iku.' = 'School: I'm going.').

It starts breaking down when you get to the particles that label the part of speech like 'ga' and 'o' but thinking of particles as punctuation marks is useful for me to understand 90% of the Japanese I read and hear. I don't know if I've never seen this strategy before because no one else has thought of it or because I'm the only person it actually helps.



Wait until you realize there's a ton of wordplay that can't really be translated well unless the fansubber leaves a TL note.



>I don't know if I've never seen this strategy before because no one else has thought of it or because I'm the only person it actually helps.

Anon I seriously doubt this is actually helping you. Your long term goal is to understand the language itself and not have to rack your brain while you parse every clause into approximated translations. Many of your interpretations are flat-out erroneous, particularly your ideas on 語尾. Go read about grammar more.



>Your long term goal is to understand the language itself and not have to rack your brain while you parse every clause into approximated translations perform live fan-subbing.



This is complete nonsense. -masen originated as a shorthand for masenu which is derived from mairu and suru. You could have easily checked this before posting.


File: 129d9c11dd4224e⋯.png (2.13 MB, 2968x1725, 2968:1725, 129d9c11dd4224ed09d21bafc8….png)


I already played through most of Segagaga and Moon Remix RPG without translation patches and I watch lighter anime subbed in Japanese these days, so my method unquestionably worked for me. Guess it takes a special kind of autism to learn Japanese the way I did in 4 years. I don't ever talk to Japanese people and I can't write it for shit, but I understand it written and spoken, which is pretty much all I needed to reach my goal of playing untranslated games. Keep doing what works for you though. You'll get to where I am one day.


The itazuraneko site seems to be undergoing restructuring. Could a meido please replace the OP links with these?




File: 265104ce96c6648⋯.png (31.93 KB, 370x320, 37:32, 5098190@2x.png)


Have any of you done the JLPT and if so, do you think it's a good way of measuring your Japanese or is it just a way to scam losers like me for money?




Leave just the root URL in the op.

The COR doesn't need to be directly linked to, it's superseded by the # 漫画 and # 小説 for anything but misc. beginner utilities. Those are already linked to in the main guide, anki startup guide and dojg deck guide.

https://itazuraneko.neocities.org/ speaks for itself and those who can't find their way from there should be in a classroom and not taking an autodidact approach.


File: 1ce47fefcad7dcb⋯.jpg (86.97 KB, 1280x720, 16:9, not kirakira.jpg)


>should be in a classroom and not taking an autodidact approach.

Where do you think we are?



This is the autodidact approach, anon. There are no 先生 here. Just 後輩 and 先輩.


File: 159a825144d84ae⋯.png (36.25 KB, 624x418, 312:209, I_Did_It.png)

Haha! I finally did it in under 3 minutes without having to rely on guides/without missing any, /a/! I'm so happy! Now to practice in different fonts because I've seen さ and み drawn about a million different ways.




I mostly learn autodidactically, but I consult a tutor once a week for an hour or two for like $20-$30/session. Not him, but I kind of agree that hearing the language from another person (a native speaker is better) is very important. In fact I might start seeing the tutor twice a week.



You can listen to native speakers at home, for free.



Yeah, but they don't respond back to questions.



Look through the guide again. There is skypech.com

But I get what you are saying. Sometimes it's easier and faster to just ask a question and get an answer instead of sifting through grammar references or guides for an hour only to be uncertain if you understood correctly.

It might also seem rude to ask people on skypech to correct your Nip.


That folding guide looks very useful. I like to carry around books and so on, but I don't want them to get dirty or crumpled on the way, so some of these techniques might come in handy. The Bin Tsutsumi also look very useful.



I still fuck up some of the katakana like メ and ヌ. One day I'll get around to thinking of a proper mnemonic for those.


File: 7462df248b2336b⋯.jpg (74.74 KB, 1280x720, 16:9, confused_looking_anime_guy….jpg)

Sorry but I just can't find it. What is a good program to translater the text from an image? Both web add-on and regular programs are welcome.



Turned on their sides, メ and ヌ vaguely resemble a curved M and N, with some stretching of the imagination. Hope this helps.



ヌ looks like a nut-cracker

メ looks is an "extension" of ノ (no). ノメ ->(g)nome.



If it takes a while to get used to the different styles and forms the kana can take, don't feel too bad. Some won't click unless you're really comfortable with them.




I know nip and I don't understand it. What the fuck?



Thanks a bunch.





I made that deck but I only come here when I notice the link here on itazuraneko's site (that's why I'm responding like a week or two later).

Core 6k is bad because the order got tampered with by someone who didn't and still doesn't know Japanese (ever notice how almost every variant of 見る is introduced one after another?), the material its frequency list was based on was very narrow, and the way that frequency list was generated was low quality.

You can certainly learn Japanese after using Core 6k, but it's very easy to make something better.

This is less of a problem for the very most common words, like the first 500 or 1000 of Core 2k, but the way Core was made means that even this stuff has random weird words in it (like ミーティング, お手洗い, 留学生), and there are places where multiple senses of the same word have multiple cards, introduced right after each other (近く, 近い, 近く again). Once you get to the end of Core 6k it gets really bad (電卓, 内閣, 展覧会, 俳句, 同封, 同姓, 通帳, 虫歯, 日韓, 日の丸, 初詣, 蛋白質, and 雛祭 are NOT top 6k words), and it's missing a lot of extremely common words that just don't show up often in the particular material it was based on like 危うく and 天使.

All of those problems are a lot less problematic if you just use Core 2k instead, which is understandable if for some reason you want the audio files or example sentences. Absolutely no reason to go on to the remaining 4k words of Core 6k though.

In my opinion, shared decks are a lot worse than mining or just learning through exposure after the first several hundred or one thousand words, no matter how good the shared deck is, so there's not much point in doing a shared deck beyond the first 1000~1500 words. That's why it's only 1250 cards long.



Around the 1000-2000 mark, I swear that there is a deliberate to teach similar looking kanji one right after the other. Like there would be words that are group by theme, and then it would introduce 余る out of nowhere, followed immediately by 除く. Maybe this one is a bad example because they are at least somewhat related, but there's a pair of these every lesson for God knows how long.



Your deck is terrible, fuck off.



I'll try using it on the side and see how it goes.



You don't know Japanese.



No man can claim to know Japanese, unless he is Japanese himself. And at that point a man is no longer a man, but a Jap.


I'm about done memorizing the kana, and I've started looking at the different methods of learning kanji. From what I've seen so far, anki decks are the absolute worst method for me and kanji damage seems like it would be the closest to what fits my learning style. Now, my question is this: is there a learning method that's done more through osmosis? What I mean by that is a method that would teach children/elementary school kanji, and then I'd start reading books aimed at young children. Reading books would both increase my vocabulary and teach me grammar. Rinse and repeat this cycle by increasing the "age range" of the kanji and books I'd go through. In other words, learn kanji aimed at kids 5-8, read books/manga aimed at that age range, then go up to 9-12, 13-17, and then adult stuff.



What would probably work well for you is first learning the Kanji primitives. Then when you read, you can at least see what components a Kanji is made of. I tried the "osmosis" method without studying the primitives, and while I could usually recognize kanji by context, it became very difficult when it came to kanji that looked similar. If I tried remembering any kanji I've read, I only remembered incoherent blobs. Understanding the components of Kanji will help you remember them much better when reading.



Don't worry about the age thing too much. Kids stuff is still going to have adult kanji and words that use it, just with furigana or in kana and some of that adult stuff will be a lot more common and useful to you. Not sure if you were going to, but I'll just go ahead and suggest that you try to learn a word or two which use the kanji you're learning as you learn them as opposed to learning a bunch of kanji alone at once. Once you've developed a foundation knowledge of vocabulary, kanji, and grammar, you could start reading stuff of any age range, looking up and trying to learn what you don't know. It can be a lot easier to pick stuff up in actual context like that, instead of trying to fully prep yourself for it prior.



I don't really recommend emulating the Nip approach to learning kanji; it's shit. It's based on pure rote learning of large messes of lines and no real logic to any of it. They only learn like 150 kanji per year that way. The reality is to properly read 日本語 you need the kanji - all of it (I'd advise going with the ~2000 character jouyou set). Since you're going to need the whole shebang anyway, I would suggest using the superior gaijin radical-first method. You'll spend less total time on the kanji (3-4 months w/ ~30mins-1hr per day if you learn 20 a day), with the tradeoff being you won't be able to start reading as quickly. It's up to how much willpower you have and whether you are able to commit to the effort required. I would advise going through Heisig's RTK. I would also advise using an Anki deck based on the book, but you don't seem to like it very much. Kanjidamage seems similar to Heisig's approach, so you could probably use that instead of the RTK. I haven't tried it so your mileage may vary.

Regarding learning grammar, the best thing to do is start by reading through Tae Kim. While 'osmosis' is a nice selling point for Rosetta Stone-tier crap (on the grounds that they are trying to sell learning Japanese easily to the lazy and gullible), it it very slow and you are prone to picking up incorrect assumptions with your own guesses about what the linguistic rules 'might' be. The human brain can pick up a language via osmosis, if slowly, but it's much faster to have someone give you the correct answers as to what the rules are outright. Go through either Tae Kim or another grammar guide if you don't want learning grammar to take forever.

To be clear, there's going to be a point where you can't take any more shortcuts. Learning Japanese will take at least an hour a day for a good year to be able to start reading even low-level stuff, no matter what approach you take. Many people have a number of false starts because they come to that realization a month or two into their first attempt and balk, but depending on how much you want to be able to read untranslated Nip content you may be able to commit to the effort required and push through. I say this because it's not worth wasting your effort if you're looking for a get Nip quick scheme, no such route exists. You can learn Japanese, but it will take a long period of consistent work and the willpower to back it up.



>Learning Japanese will take at least an hour a day for a good year to be able to start reading even low-level stuff

Total bullshit. I'm reading Yotsuba after three weeks of study and I definitely could have started even sooner without any great difficulty. While I certainly don't know every word, I can read a huge chunk of it totally unassisted and I can read all of it with a dictionary at my disposal. There's no good reason to wait an entire year unless you're learning at an excruciatingly slow pace.



Rote memorization is necessary but it's only one part of the learning process. We could fight for centuries over the best Anki deck, or even if you need an Anki deck, but success at recalling flash cards or whatever does not equal fluency. Flash cards will allow you to match definitions to kanji, but they won't create that connection in your head that allows you to recall the word or kanji when thinking of the concept. Seeing words pop up in something you're reading/listening to is what takes you from concept -> English -> Japanese and vice versa to concept -> Japanese. That's why immersion is also a necessary part of your study. Add grammar study and I think you have the three pillars you need to target.

My recommendation: For immersion study, don't go for Japanese learning materials made for Japanese, but rather go for something you enjoy at the appropriate level. Do vocab study on the side, focusing first on words you pull from things you read before ones you haven't yet. Give Tae Kim a quick skim beforehand so you recognize grammatical structures even if you can't remember what they mean. You can go back and read the appropriate section when you spot them. I think it sticks faster this way for a beginner than slow, careful study.



Now this I can't believe. Three weeks? From knowing absolutely no Japanese? I am not convinced your 'huge chunk' is as huge as you're trying to imply, unless you mean that you spent eight hours a day studying it during those three weeks.



All of those including some newer volumes are on the op web site.




スマイルスタイル is missing from the other sites, I do believe there were a couple of others missing back when I parsed everything into a text file, but I don't recall what they were. I can check exactly what's missing when I get home.



I had to make a copy of that spreadsheet to view it but yeah, you're right.

スマイル・スタイル 筋肉☆太郎 1~3

This series and any others should be added to the earlier linked page. If they aren't on other sites they're probably retail rips and decent quality.



Though Yotsuba is mostly short sentence slangy exclamations from the eponymous green child from what I remember, I find it hard to believe myself unless the person in question is high-IQ NEETmaxxing, especially since they say they can read a significant amount unassisted, which is ridiculous. I'd like to hear about their study method. Perhaps they've stumbled upon some great method.

Nobody is "waiting" an entire year to learn, either. It's been deemed the most difficult language to learn for native English speakers by the NSA and FSI for good reason.


I'm having a lot of trouble translating a phrase:


Specifically, I am not sure what it means by


Can anyone give any insight? I don't really have a lot of experience with moonrunes yet, and this tidbit has seeminly come out of nowhere.



Post the page. It looks like you may be using OCR so I'd just like to make sure what's what before I comment. In the future when asking about something specific you should generally post full context and not just a single line, since it can affect the answer you'll get.


File: 47a3005c6369e37⋯.jpg (453.34 KB, 2937x4275, 979:1425, 04_0032.jpg)


It is the 10th line from the right.





That was a pretty far cry from what was actually written. If you feel you have to rely on OCR but you can't pick up on when it's churning out crap (which is probably often) I might recommend trying something easier for the time being.



Since It is a photo and I cant copy directly I just grabbed the text quickly. I should have read it over before I posted it. My bad. Its pretty late here.


File: 1ca70c7064345c4⋯.jpg (195.99 KB, 2994x1078, 1497:539, 13d2202ff480fed08d7bec4b04….jpg)

>When you start reading something above your current knowledge level and you realize how far away you are.

How do you anons deal with this feeling of frustration? I can read some things just fine but I've recently picked up a particular webnovel that's a bit more complex than expected. Lots of unique kanji. Been adding some words to my anki deck, but it feels kind of daunting. Should I keep pushing through?



With some things they dump the difficult stuff on you right at the beginning and drops off from there. Keep at it a bit or even just take a quick glimpse at some later pages and if you really feel it's too far above your current level there's no shame in coming back to it later. It can be frustrating at that point, but if later when you come back to it and it's become noticeably easier, that's a nice feeling.


File: f8baa8122d03039⋯.png (467.07 KB, 608x547, 608:547, f8baa8122d0303937f07625815….png)

Would it be ok if I turned down the amount of Kanji I learn through anki because I've gotten to the point where I forget the kanji a day later do I feel like I should focus on reviewing what I already know for about a week before proceeding. I'm also more worried about this becoming a problem because I finally got back to the point where I was before I originally gave up kanji.



>Would it be ok if I turned down the amount of Kanji I learn through anki

Yes that's fine, so long as you make sure to keep the reviews up to date.

If you're having problems forgetting things you know I'd suggest turning down the review interview to 80-90%.



Start learning vocabulary if you aren't already. Actually being able to use those kanji for something other than Anki will help you remember them better.



If there's anything that Anki likes to drive home with their statistics, it's that consistency beats out exceptional individual effort. I absolutely recommend reducing the daily card count if it keeps you consistent. Even on those days where you remember just before bed that you didn't study, just put together a custom study where you look at 5 or 10 cards.


File: 1ef84ddb38f4ec6⋯.png (42.34 KB, 421x521, 421:521, ri.png)


>review interview


This one. I have mine set to 75% because I kept forgetting cards.

[Return][Go to top][Catalog][Nerve Center][Cancer][Post a Reply]
Delete Post [ ]
[ / / / / / / / / / / / / / ] [ dir / acme / asmr / fascist / fast / lewd / miku / s8s / tk ]